繁體中文博大精深,有些動物的名字可能很多人都沒念正確,也許要到動物園裡看到介紹版後才會知道正確讀音。台北市立動物園許多動物名稱也常被念錯,第一名是歐亞水獺的「獺」字,應讀「踏」音,民眾常念成「賴」音;而樹獺、樹懶都是中文俗名,兩者皆通用。
動物園發言人曹先紹說,園內常被念錯的動物名字排行榜,第一名就是歐亞水獺、小爪水獺、二趾樹獺的「獺」字,應讀「踏」音,民眾多讀為「賴」音。
至於樹獺和樹懶的稱呼,曹先紹說,兩者皆為中文俗名,「樹獺」是依據動物外型類似水獺,主要棲息於樹上等特性來定名;「樹懶」依據動物生態習性加行動模式來命名,形容牠在樹上長時間靜止不動,或是移動速度緩慢,動物園則以「樹獺」來稱呼,因為「樹懶」難免帶有懶惰或偷懶意味。